Cerca nel Forum
Mostra risultati per tag 'l'antico'.
Trovato 4 risultati
-
Scoprire L'Arte 01 - L'antico Egitto (Giunti Disney 15 Ottobre 2016)
iTALiANO ha pubblicato una discussione in » Fumetti & Comics
Scoprire L'Arte 01 - L'antico Egitto (Giunti Disney 15 Ottobre 2016) Italiano | 72 pagine | PDF + CBR | 128 MB Il primo volume della collana, interamente dedicata all'Antico Egitto, guida il lettore in un incredibile viaggio tra fascino e mistero, ricchezza e ingegno, di una delle civiltà più famose ed enigmatiche della storia. L'arte muraria, l'ingegneria, l'architettura e la scultura create dall'uomo più di tremila anni fa, che ancora oggi si ergono maestose a sfidare il tempo, spiegate in chiave semplice ed esaustiva, per tutta la famiglia. Inoltre, la storia a fumetti con i personaggi Disney più amati omaggia con umorismo e credibilità ogni volume, arricchendolo di colore e allegria. In fondo al volume, un agile glossario raccoglie le parole chiave dell'Antico Egitto, evidenziate in corsivo blu nel testo, e ne riassume i concetti principali per permettere al lettore un approfondimento ulteriore dell'argomento. Download Links Filestore - Filespayout - Rapidgator https://filecrypt.cc/Container/0EF20EC8E0.html https://www.keeplinks.org/p95/674da37a7c6c3 -
Conoscere la Storia. L'antico Egitto - Agosto-Settembre 2022
iTALiANO ha pubblicato una discussione in » Riviste & Allegati
-
Bart D. Ehrman - L'Antico Testamento. Un'introduzione (2018) PDF «In questo libro la Bibbia viene considerata come una raccolta di testi che possono essere studiati nello stesso modo in cui si studiano le altre opere letterarie, utilizzando qualunque dato si renda disponibile per ricostruire il passato. Ciò equivale a dire che non proverò a convincervi a credere o a non credere in ciò che afferma la Bibbia; mi limiterò a descrivere il suo contenuto e la sua origine. Non dirò se la Bibbia è o non è la parola di Dio ispirata; spiegherò come si è formata, qual è il contenuto dei libri che la compongono e come li hanno interpretati gli studiosi. Per il lettore credente queste informazioni potranno rivelarsi forse utili, ma lo saranno certamente al lettore (credente o no) appassionato di storia e letteratura, in particolare della storia e della letteratura dell'antico Israele». (Bart D. Ehrman) Download Links https://filecrypt.cc/Container/C94064CA00.html https://www.keeplinks.org/p45/5e43d22a8457d
-
- (2018)
- un'introduzione
-
(and 4 più)
Taggato come:
-
Mauro Biglino - La Bibbia Unofficial. L'Antico Testamento nella traduzione con le sostituzioni raccomandate da Mauro Biglino (2016) True PDF Seguendo una lettura assolutamente rispettosa della Bibbia che abbiamo in casa si comprende quanto sono costretti a fare gli esegeti giudaico-cristiani per reinventarsi spiegazioni e tentare di conciliare l'inconciliabile e affermare che Yahweh è Dio. E' sufficiente leggere la Bibbia che abbiamo in casa sapendo che: 1) quando c'è scritto Dio, in ebraico nel 90% dei casi c'è il termine "Elohim" (desinenza plurale); qualche volta c'è "el" o "eloah" (singolare). Inoltre spesso il termine Elohim è seguito dal verbo al plurale in ebraico (come in Gen 20,13 o 35,7) mentre in italiano è "stranamente" tradotto col singolare. Proviamo quindi a fare la sostituzione Dio-Elohim 2) quando c'è scritto l'Altissimo, in ebraico c'è "Elyon": facciamo anche questa sostituzione. 3) quando c'è il Signore o l'Eterno, in ebraico c'è "Yahweh": terza sostituzione. 4) Quando trovate "spirito" in ebraico c'è "ruach", termine che invito a NON tradurre ma a lasciare così: leggete solo molto molto molto attentamente ciò che il contesto dice di volta involta del "ruach" e capirete che ha molti significati, esattamente come la parola "spirito" che in italiano indica sia la grappa distilalta dalle vinacce che i fantasmi, sia la 'vis comica' di una persona che lo spirito di coesione di una squadra di sportivi, sia l'alcol a 95° che la non meglio identificata anima. (questa è la polisemia presente tanto nella lingua ebraica quanto in quella italiana) 5) Quando trovate "gloria di Dio" o "gloria di Yahweh" in ebraico c'è "kavod", termine che invito a NON tradurre ma a lasciare così: leggete solo molto molto molto attentamente tutto ciò che il contesto dice di volta in volta del "kavod" e capirete tutto. 6) quando trovate "eternità" o "per sempre" in ebraico c'è il vocabolo "olam" che significa solo "lunga durata nel tempo". Conducendo questa lettura rispettosa del testo biblico, senza necessità di spiegazioni si comprende quanto falso mistero sia stato calato sull'antico testamento per impedire che si capisca ciò che scrive chiaramente. Non ci sarà neppure più bisogno di chiedersi cosa significa Elohim perché vedrete che - QUALUNQUE cosa significhi - la Bibbia lo applica esattamente allo "STESSO MODO" a numerosissimi individui. Sembra difficile da fare ma non lo è. basta una piccola dose di pazienza biblica. PS: Vi verranno molte domande e allora mi permetto di suggerire di inviarle CONTEMPORANEAMENTE a teologi cattolici, protestanti, ortodossi ed ebrei. le risposte lette in affiancamento presenteranno sorprese non da poco. Ad esempio, leggendo la Bibbia io mi chiedevo tra le tante altre cose: - perché con i termini elohim, elyon e yahweh la bibbia pare riferirsi a individualità diverse? - da dove arriva il purgatorio? - da dove arriva il limbo? - dove è descritto satana come entità spirituale? - quali sono i versetti che annunciano Gesù come messia? - come mai il ruach compie precise azioni materiali? - come si spiegano le conseguenze materiali prodotte dalla presenza del kavod? - perché la Bibbia nomina individualmente altri elohim oltre a yahweh? FONDAMENTALE E' AVERE LE RISPOSTE DA TEOLOGI CATTOLICI, PROTESTANTI, ORTODOSSI ED EBREI .così si capisce che. Mauro Biglino Download Links Easybytez - Backin https://filecrypt.cc/Container/2A56DADEFC.html